Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - Tsirigoti L. Anastasia

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 38
1 2 Næsta >>
46
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt γεια σας θα ήθελα να μάθω μια ξένη γλώσσα .......
γεια σας θα ήθελα να μάθω μια ξένη γλώσσα .... ευχαριστώ!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Bonjour, je voudrais apprendre une langue étrangère.
Týkst Gruess Euch, Ich wuerde gern eine fremde Sprache lernen.....Danke schoen!
40
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Schau dir das mal an und weist du schon was es...
Schau dir das mal an und weisst du schon, was es ist?
Bitte wenn es möglich ist schreiben sie mir grichisch mit leteinische wörter. danke

Please, if possible, leave a romanized version in the remarks field, thank you

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt To κοιτάς και ξέρεις ήδη τι είναι;
10
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt θα ειμαι εκει
θα ειμαι εκει
θα ειμαι εκει

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ich werde da sein.
34
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Du hast keine Ahnung, was ich dir sage, huh?
<edit> with caps where it needed some</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Δεν έχεις ιδέα, τι σου λέω....
90
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή...
Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή αχρεωστήτως καταβληθέντων επιδομάτων ανεργίας στον γερμανικό φορέα

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Antragsbeantwortung der Verwaltungsbeistandes fuer die Zurueckgabe...
51
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt kapou kapou mas ta fernei h zwh poly alios apoti perimenoume
Κάπου κάπου μας τα φέρνει η ζωή πολύ αλλιώς απ'ότι περιμένουμε...
Before edit: "kapou kapou mas ta fernei h zwh poly alios apoti perimenoume"

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Manchmal bringt uns das Leben manches ganz anders als wir es erwartet haben.
34
Uppruna mál
Grikskt Σε θέλω πολύ, μικρό μου, θα μιλήσουμε αύριο.
Σε θέλω πολύ, μικρό μου, θα μιλήσουμε αύριο.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ich will Dich sehr mein Kleines, wir werden morgen reden.
Albanskt Unë të dua shumë vogëlushja ime,do flasim nesër.
69
Uppruna mál
Grikskt O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου
O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου τίθεται το σύνολο της ελληνικής νομοθεσίας.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Die andauernde Gesetzessammlung durch die
93
Uppruna mál
Grikskt Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και...
Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και ευτυχισμένα! Σε περιμένουμε στην Αθήνα ξανά σύντομα για ωραίες βραδιές καραόκε!

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst In die Fremde befindlicher Freund Gianni, alles Gute und...
11
Uppruna mál
Grikskt Ζήσε το όνειρο
Ζήσε το όνειρο

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Somnium vive.
Týkst Lebe den Traum
328
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Entstehen dem Kind durch sein Arbeits- oder...
Entstehen dem Kind durch sein Arbeits- oder Ausbildungsverhältnis besondere Kosten (z. B. Fahrtkosten für Wege zwischen Wohnung und Arbeits- oder Ausbildungsstätte, Kosten für Arbeitsmittel wie Berufskleidung oder Werkzeuge, Studiengebühren usw.), werden diese Kosten bei der Ermittlung der Einkünfte berücksichtigt. Von der Familienkasse wird hierzu ein Betrag in Höhe von .... Euro von den steuerpflichtigen Einnahmen abgezogen.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Προκύπτουν γιά το παιδί μέσω της εργασίας του η...
133
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου
Όταν σε γνώρισα, ποτέ δε φανταζόμουνα ότι θα υπήρχαν στιγμές τόσο όμορφες,που θα περνούσα μαζί σου. Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου, που πολλές φορές με ξαφνιάζεις.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Du versteckst so schoene Sachen in Dir
164
Uppruna mál
Týkst ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag...
ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag gestellt. Leider kenne ich Dich nicht pers. - vielleicht schreibst mal etwas von Dir? Du kennst mich doch gar nicht....
Eine schöne Woche und liebe Grüße aus Deutschland

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt ie/Μου έστειλες μια πρόταση φιλίας......
115
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Mit dem neuen Top-Tiefenbonus, welcher nochmals...
Mit dem neuen Top-Tiefenbonus, welcher nochmals zusätzlich bis zu 3% Bonus ausschüttet, will LR seinen Führungskräften noch stärkeren Anreiz geben,µ.m.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Με το νέο Τόπ-χαμηλό Πριμ, το οποίο ακόμη μια φορά.....
91
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten...
In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten Namen „xx“, werden heute die Fäden der international tätigen AG geknüpft.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Στο άλλοτε ζυθοποιείο με το παιχνιδιάρικο..........
302
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder...
Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder Kunstsammlung, alle Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens zeichnen sich durch ihre klare Ausrichtung auf anspruchsvolle Kundenbedürfnisse aus und widerspiegeln letztlich das Credo der Menschen, die hinter den Kulissen dieser ganz speziellen Lebenskultur stehen: „Für die wahren Schönheiten des Lebens ist immer nur das Beste gut genug!“

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Η ευγενές κρασί, θέρετρο διακοπών, πανδοχείο ή....
8
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Öffne dich!
Öffne dich!
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Открой себя!
Polskt Otwórz się!
Hollendskt Wordt geopend !
Turkiskt Kendini aç.
Portugisiskt Abre-te!
Italskt Apriti
Ukrainskt Відкрий себе!
Grikskt Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
79
Uppruna mál
Grikskt Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..
Όνειρo αληθινό
απόψε πάλι ζω
στην αγκαλιά σου
όνειρο αληθινό
φοβάμαι να σκεφτώ
πως ζω μακριά σου.
ich hoffe, dass ich die griechischen Buchstaben richtig gewählt habe für

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Einen wahren Traum erlebe ich wieder heute...
1 2 Næsta >>